职场冲突解决会议

Workplace Conflict Resolution Session

一名人力资源调解员促成两名发生职场冲突的同事之间的讨论,旨在理解双方的观点并找到一个双方都能接受的解决方案。

对话轮次
12
预计时长
6 分钟
场景
人力资源与员工管理

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Good morning, Michael, John. Thanks for coming in. My goal today is to help facilitate a constructive conversation between you two, so we can address the recent issues concerning project Alpha. Does that sound good?
English
早上好,迈克尔,约翰。谢谢你们过来。我今天的目标是帮助你们进行一次建设性的对话,以便我们能够解决最近围绕Alpha项目出现的问题。听起来可以吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Good morning, Sarah. Yes, I'm certainly open to finding a solution. It's been quite frustrating trying to move forward with the project.
English
早上好,莎拉。是的,我当然愿意找到解决方案。试图推动这个项目一直很令人沮丧。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Morning, Sarah. Me too. I think there's been some miscommunication, and I'd like to clear things up.
English
早上好,莎拉。我也是。我认为有些沟通不畅,我想把事情说清楚。
中文翻译
👩
Sarah
第 4 轮
Excellent. Michael, perhaps you could start by explaining your perspective on what's been happening, specifically regarding the delays in the Alpha project's data integration.
English
好的。迈克尔,也许你可以先解释一下你对目前情况的看法,特别是关于Alpha项目数据集成延迟的问题。
中文翻译
👨
Michael
第 5 轮
Sure. From my end, I've been consistently sending over the updated data files, but they don't seem to be getting integrated in a timely manner. This is holding up the analysis phase.
English
当然。从我这边看,我一直都在发送更新的数据文件,但它们似乎没有及时集成。这阻碍了分析阶段。
中文翻译
👨
John
第 6 轮
I understand that, Michael, but the files you're sending aren't always in the correct format, or they're missing key fields. We can't integrate incomplete data without causing errors down the line. I've tried to communicate this.
English
迈克尔,我明白,但你发送的文件不总是在正确的格式,或者缺少关键字段。我们不能集成不完整的数据,否则会在后续导致错误。我试图传达这一点。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Thank you both for clarifying. It sounds like there's a disconnect regarding data specifications. John, have you provided Michael with a clear template or guidelines for the data format required?
English
感谢两位澄清。听起来在数据规范方面存在脱节。约翰,你是否为迈克尔提供了所需数据格式的清晰模板或指南?
中文翻译
👨
John
第 8 轮
I sent an email with the general requirements a few weeks ago, but maybe it wasn't detailed enough. I could certainly create a more precise template.
English
几周前我发了一封包含一般要求的电子邮件,但可能不够详细。我当然可以创建一个更精确的模板。
中文翻译
👨
Michael
第 9 轮
That would be incredibly helpful, John. If I had a clear template to follow, I could ensure the data is perfect on my end before sending it over.
English
那会非常有帮助的,约翰。如果我有一个明确的模板可以遵循,我可以确保在我这边发送数据之前它是完美的。
中文翻译
👩
Sarah
第 10 轮
Great. So, John, could you create and share that detailed data template by end of day tomorrow? And Michael, once you receive it, you'll commit to using that template for all future data submissions for Project Alpha. Does that sound like a workable solution for you both?
English
太好了。那么,约翰,你能在明天结束前创建并分享那个详细的数据模板吗?迈克尔,一旦你收到它,你将承诺在未来所有Alpha项目的数据提交中使用该模板。这对你们俩来说是个可行的解决方案吗?
中文翻译
👨
Michael
第 11 轮
Sounds good to me!
English
对我来说听起来不错!
中文翻译
👨
John
第 12 轮
Yes, absolutely. I'll get that template to you.
English
是的,没问题。我会把那个模板发给你。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

facilitate

促进
To make a process easier or help it happen, often used in meetings or discussions to guide people towards a solution.
中文解释
使过程更容易或帮助其发生,通常用于会议或讨论中引导人们走向解决方案。

constructive

建设性的
Helpful and positive, especially in conversations or feedback that aims to improve a situation rather than criticize.
中文解释
有帮助且积极的,尤其是在旨在改善情况而非批评的对话或反馈中。

miscommunication

沟通失误
A failure to communicate clearly, leading to misunderstandings, common in workplace conflicts.
中文解释
沟通不清晰的失败,导致误解,在职场冲突中常见。

perspective

视角
A person's point of view or way of seeing a situation, useful when discussing differences in opinions.
中文解释
一个人的观点或看待情况的方式,在讨论意见分歧时很有用。

disconnect

断开
A gap or lack of connection between ideas or actions, often used to describe communication problems.
中文解释
想法或行动之间差距或缺乏联系,通常用于描述沟通问题。

template

模板
A pre-designed format or model to follow, like a document structure, to ensure consistency in work tasks.
中文解释
一种预先设计的格式或模型,用于遵循,例如文档结构,以确保工作任务的一致性。

commit

承诺
To promise or agree to do something seriously, often used in professional agreements to show dedication.
中文解释
认真地承诺或同意做某事,通常用于专业协议中以显示奉献精神。

workable

可行的
Practical and able to be put into action successfully, describing solutions that are realistic.
中文解释
实用且能够成功付诸行动,描述现实的解决方案。

重点句型

"My goal today is to help facilitate a constructive conversation between you two."
"我今天的目标是帮助促进你们两人之间建设性的对话。"
重点句型
语法解析
This sentence introduces the purpose of a meeting using 'my goal is to' for stating objectives; it's useful in professional settings to set a positive tone and show mediation intent.
中文解析
这个句子使用 'my goal is to' 来介绍会议的目的,用于陈述目标;在专业环境中,它有助于设定积极的语气并显示调解意图。
"I'm certainly open to finding a solution."
"我当然愿意寻找解决方案。"
重点句型
语法解析
Uses 'I'm open to' to express willingness; 'certainly' adds emphasis. This is a polite way to agree to discuss problems in conflicts, showing cooperation.
中文解析
使用 'I'm open to' 来表达意愿;'certainly' 添加强调。这是一种礼貌的方式,在冲突中同意讨论问题,显示合作。
"I think there's been some miscommunication, and I'd like to clear things up."
"我认为有一些误解,我想澄清一下。"
重点句型
语法解析
Employs 'I think' for opinions and 'I'd like to' for polite requests; helpful for acknowledging issues without blame, common in resolution talks.
中文解析
使用 'I think' 表示意见,'I'd like to' 表示礼貌请求;有助于在不指责的情况下承认问题,在解决对话中常见。
"From my end, I've been consistently sending over the updated data files."
"从我这边,我一直一致地发送更新的数据文件。"
重点句型
语法解析
'From my end' means from my side or responsibility; present perfect 'I've been sending' shows ongoing action. Useful for explaining one's contributions in work disputes.
中文解析
「From my end」意思是从我这边或我的责任;现在完成进行时「I've been sending」显示持续行动。有助于在工作纠纷中解释自己的贡献。
"It sounds like there's a disconnect regarding data specifications."
"听起来在数据规范方面存在脱节。"
重点句型
语法解析
'It sounds like' introduces an observation softly; identifies a problem without accusing. Great for summarizing issues in HR mediations to encourage dialogue.
中文解析
“It sounds like”温和地引入观察;识别问题而不指责。在HR调解中总结问题以鼓励对话,非常出色。
"That would be incredibly helpful."
"那会非常有帮助。"
重点句型
语法解析
A polite expression of appreciation for a suggestion; 'incredibly' intensifies 'helpful.' Use this to respond positively in collaborative situations.
中文解析
对建议的礼貌感激表达;'incredibly' 加强了 'helpful'。在协作情况下使用此短语以积极回应。
"Does that sound like a workable solution for you both?"
"这听起来像是你们两个都能接受的可行解决方案吗?"
重点句型
语法解析
'Does that sound like' seeks agreement indirectly; proposes a solution politely. Essential for confirming mutual acceptance in negotiations.
中文解析
「Does that sound like」间接寻求同意;礼貌地提出解决方案。在谈判中确认相互接受至关重要。