在邮局邮寄包裹
Shipping a Package at the Post Office
顾客前往邮局柜台寄送包裹,询问邮寄选项、费用和跟踪服务。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
快递与邮政服务
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
John
第 1 轮
Hi there. I'd like to ship this package to Canada. Could you tell me about the options?
English
你好。我想把这个包裹寄到加拿大。你能告诉我有什么选择吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 2 轮
Certainly. We have a few options for international shipping. Do you need it to arrive quickly, or is cost your main concern?
English
当然可以。我们有几种国际邮寄选择。您是希望它尽快到达,还是更关注费用?
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Cost is more important, but I'd like it to arrive within a couple of weeks, if possible. And I'd also like to be able to track it.
English
费用更重要,但如果可能的话,我希望它能在几周内到达。另外,我希望能够追踪它。
中文翻译
👩
Sarah
第 4 轮
Okay. For that, I'd recommend our International Parcel Surface option. It's the most economical, usually takes about 2-4 weeks, and includes tracking.
English
好的。那样的话,我推荐您选择我们的国际包裹水陆路服务。这是最经济的,通常需要2-4周,并且包含追踪服务。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
That sounds perfect. How much would that cost for this package?
English
听起来很完美。这个包裹要多少钱?
中文翻译
👩
Sarah
第 6 轮
Let me weigh it for you. It's 2.5 kilograms. That would be $45.50. Would you like to go ahead with that?
English
我来给您称一下。这个包裹重2.5公斤。费用是45.50美元。您要选择这个吗?
中文翻译
👨
John
第 7 轮
Yes, that works. Do I need to fill out any customs forms?
English
是的,可以。我需要填写任何海关表格吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 8 轮
Yes, just a small customs declaration form here. Please list the contents and their value. Once that's done, I'll print out your label and tracking number.
English
是的,只需填写一张小型的海关申报单。请列出内含物及其价值。完成后,我将为您打印标签和跟踪号码。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
ship
发货
To send a package or item through mail or delivery service, often used in postal contexts like 'ship a package abroad.'
中文解释
通过邮件或快递服务发送包裹或物品,通常用于邮政语境,如“将包裹运送到国外。”
package
包裹
A wrapped or boxed item ready for mailing, commonly used when discussing delivery services.
中文解释
一个包装好或装箱的物品,准备好邮寄,通常在讨论配送服务时使用。
options
选项
Choices or alternatives available, such as different shipping methods; useful when asking about services.
中文解释
可用的选择或替代方案,例如不同的运输方式;询问服务时有用。
international
国际的
Involving more than one country, like shipping to another nation; key for global mail discussions.
中文解释
涉及多个国家,例如运送到另一个国家;对全球邮件讨论至关重要。
tracking
跟踪
A service to monitor the location and status of a package during delivery; helps ensure items arrive safely.
中文解释
一项服务,用于监控包裹在交付过程中的位置和状态;有助于确保物品安全到达。
economical
经济的
Cost-effective or inexpensive, often compared to faster but pricier options in shipping.
中文解释
成本效益高或廉价,在运输中经常与更快但更贵的选项进行比较。
weigh
称重
To measure the weight of an item, usually done at the post office to calculate shipping costs.
中文解释
测量物品的重量,通常在邮局进行,以计算运费。
customs
海关
Government procedures for inspecting and taxing items entering a country; requires forms for international shipments.
中文解释
政府对进入国家物品进行检查和征税的程序;国际运输需要填写表格。
重点句型
"I'd like to ship this package to Canada."
"我想把这个包裹寄到加拿大。"
重点句型
语法解析
This is a polite way to state your request using 'I'd like to' for preferences; useful for starting a shipping conversation, with 'to' indicating destination.
中文解析
这是使用 'I'd like to' 表示偏好的一种礼貌方式来陈述你的请求;对于开始运输对话很有用,其中 'to' 表示目的地。
"Could you tell me about the options?"
"你能告诉我关于这些选项吗?"
重点句型
语法解析
A courteous question using 'Could you' for requests; ideal for asking about available choices in services, showing politeness in customer interactions.
中文解析
使用 'Could you' 进行请求的礼貌问题;非常适合询问服务中的可用选择,在客户互动中显示礼貌。
"Do you need it to arrive quickly, or is cost your main concern?"
"您需要它尽快到达,还是成本是您的主要考虑?"
重点句型
语法解析
This uses a question with 'or' to offer alternatives; helpful for clarifying customer needs, with 'main concern' expressing priority.
中文解析
这使用了带有“或”的问题来提供备选方案;有助于澄清客户需求,“主要考虑”表达了优先级。
"Cost is more important, but I'd like it to arrive within a couple of weeks."
"成本更重要,但希望能在两周内到达。"
重点句型
语法解析
Expresses priorities with 'more important' and contrast using 'but'; 'within a couple of weeks' means about 2 weeks, useful for specifying time expectations.
中文解析
使用 'more important' 表达优先级,并用 'but' 表示对比;'within a couple of weeks' 意思是大约2周,有助于指定时间期望。
"I'd recommend our International Parcel Surface option."
"我推荐我们的国际包裹陆运选项。"
重点句型
语法解析
A suggestion using 'I'd recommend' for advice; 'parcel' means package, and this pattern is common for service workers recommending economical choices.
中文解析
使用 'I'd recommend' 来给出建议的提示;'parcel' 意思是包裹,这种模式在服务人员推荐经济选择时很常见。
"How much would that cost for this package?"
"这个套餐要多少钱?"
重点句型
语法解析
Directly asks for price using conditional 'would' for hypothetical costs; essential for inquiring about fees based on item details.
中文解析
直接使用条件式 'would' 询问假设成本的价格;对于基于项目细节的费用查询至关重要。
"Let me weigh it for you."
"让我为您称重吧。"
重点句型
语法解析
Offers help politely with 'Let me'; 'weigh it' refers to measuring weight, a common phrase in post office scenarios to proceed with service.
中文解析
用 'Let me' 礼貌地提供帮助;'weigh it' 指测量重量,这是邮局场景中推进服务的常见表达。
"Do I need to fill out any customs forms?"
"我需要填写任何海关表格吗?"
重点句型
语法解析
Inquires about requirements using 'Do I need to'; 'fill out' means complete a form, crucial for understanding international shipping procedures.
中文解析
使用 'Do I need to' 询问要求;'fill out' 意思是填写表格,这对于理解国际运输程序至关重要。