与外卖送餐员互动

Interacting with a Delivery Driver

顾客从送餐员那里接收食物,确认订单,处理付款(如果未预付),提供送货指示,或在送达时解决小问题。

对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
餐饮外卖服务

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
John
第 1 轮
Hi, I have a delivery for John. Is that you?
English
你好,我有一个给John的订单。是你吗?
中文翻译
👩
Lisa
第 2 轮
Yes, that's me. Thanks, I've been waiting for this.
English
是的,是我。谢谢,我一直等着呢。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Great. Here's your order: one large pizza and a soda. Could you just confirm it's all there for me?
English
好的。这是您的订单:一份大披萨和一杯汽水。您能帮我确认一下都在这里吗?
中文翻译
👩
Lisa
第 4 轮
Let me see... Yep, looks like everything's here. Thanks so much.
English
我看看……嗯,看起来都在这里了。非常感谢。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
Perfect. Your order was prepaid, so no need for cash. Enjoy your meal!
English
太好了。您的订单已经预付了,所以不需要现金。用餐愉快!
中文翻译
👩
Lisa
第 6 轮
Thanks, you too! Have a good evening.
English
谢谢,你也是!祝你有个愉快的夜晚。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

delivery

配送
The service of bringing food or items to your home or location, common in food apps like Uber Eats.
中文解释
将食物或物品送到您家或位置的服务,在像 Uber Eats 这样的食物应用中很常见。

order

订单
What a customer requests to buy, like food items from a menu; in this context, it's the pizza and soda.
中文解释
客户请求购买的东西,比如菜单上的食物项目;在这种情况下,是披萨和苏打水。

confirm

确认
To check and make sure something is correct or complete, often used when receiving packages or food.
中文解释
检查并确保某事正确或完整,通常用于接收包裹或食物时。

prepaid

预付
Paid for in advance, usually online or by card, so no extra payment is needed upon arrival.
中文解释
预先支付,通常通过在线或卡支付,到达时无需额外支付。

cash

现金
Physical money like bills and coins, as opposed to digital payments like cards or apps.
中文解释
实物货币,如钞票和硬币,与数字支付如卡或应用相对。

enjoy

享受
To get pleasure from something, like eating a meal; a polite way to wish someone well.
中文解释
从某事中获得乐趣,比如吃一顿饭;一种礼貌地祝愿某人好运的方式。

meal

A portion of food eaten at a specific time, such as lunch or dinner.
中文解释
在特定时间吃的食物部分,例如午餐或晚餐。

重点句型

"Hi, I have a delivery for John. Is that you?"
"嗨,我有给约翰的快递。是你吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite greeting from the driver to confirm the recipient's name. Use it when arriving at a customer's door to verify identity. The question 'Is that you?' uses 'that' to refer to the person mentioned.
中文解析
这是司机礼貌地问候以确认收件人姓名的用语。到达客户家门时使用它来验证身份。问题“是你吗?”使用“that”来指代提到的那个人。
"Yes, that's me. Thanks, I've been waiting for this."
"是的,那就是我。谢谢,我一直在等这个。"
重点句型
语法解析
A simple confirmation and expression of thanks. 'That's me' means 'I am that person.' 'I've been waiting' is present perfect continuous tense, showing an action that started in the past and continues. Useful for acknowledging delivery.
中文解析
一个简单的确认和感谢表达。「那是我的」意思是「我就是那个人」。「我一直在等」是现在完成进行时,表示过去开始并持续的动作。适用于确认收货。
"Great. Here's your order: one large pizza and a soda. Could you just confirm it's all there for me?"
"很好。这是您的订单:一个大号披萨和一杯苏打水。您能确认一下一切都齐全吗?"
重点句型
语法解析
Handing over the items while listing them. 'Could you just...' is a polite request using modal 'could' for asking favors. 'For me' means to help the speaker. This sentence is useful for drivers to ensure customer satisfaction.
中文解析
边递交物品边列出它们。'Could you just...' 是一种礼貌的请求,使用情态动词 'could' 来请求帮助。'For me' 意思是帮助说话者。这个句子对司机来说很有用,可以确保客户满意。
"Let me see... Yep, looks like everything's here. Thanks so much."
"让我看看... 是的,看起来一切都在这里。非常感谢。"
重点句型
语法解析
Checking the order casually. 'Let me see' means 'allow me to look.' 'Yep' is informal for 'yes,' and 'looks like' expresses an opinion based on appearance. Contraction 'everything's' for 'everything is.' Great for responding when inspecting food.
中文解析
随意检查订单。「Let me see」意思是「让我看看」。「Yep」是非正式的「yes」,「looks like」表达基于外观的意见。「everything's」是「everything is」的缩写。适合在检查食物时回应。
"Perfect. Your order was prepaid, so no need for cash. Enjoy your meal!"
"完美。您的订单已预付,所以无需现金。享受您的餐点!"
重点句型
语法解析
Confirming payment and wishing well. 'Was prepaid' is past simple passive voice. 'So' connects cause and result. 'No need for' means 'not necessary.' Use this to end the interaction politely after delivery.
中文解析
确认付款并祝好。'Was prepaid' 是过去简单被动语态。'So' 连接原因和结果。'No need for' 意思是“不必要”。用于在送达后礼貌地结束互动。
"Thanks, you too! Have a good evening."
"谢谢,你也是!祝你有个美好的晚上。"
重点句型
语法解析
A friendly response to a farewell. 'You too' mirrors the well-wish back to the speaker. 'Have a good evening' is a common polite goodbye in the late afternoon or night. Useful for ending conversations positively.
中文解析
对告别友好的回应。「你也是」将美好祝愿回赠给说话者。「祝你有个美好的晚上」是下午晚些时候或晚上的常见礼貌告别。用以积极结束对话。